Karcher G 2650 OH User Manual

Browse online or download User Manual for Carwash Karcher G 2650 OH. Karcher G 2650 OH User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - G 2650 OH

English 2Español 16Français 329.139-188.0 01/06G 2650 OH

Page 2

10 EnglishÎSTEP 1:Engine with manual throttle:Move the throttle lever to the SLOW position. Allow the engine to idle for a few seconds, then move the

Page 3 - MODEL OVERVIEW

English 11Î 1: Disconnect all water connections.Î 2: Turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn

Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12 English(with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using Kärcher Deck Wash, ap-ply to surface at low pres

Page 5 - (Cold Water Only)

English 13clean from top to bottom and from left to right. For best results, wipe surface dry with a chamois or soft dry cloth.몇 CAUTIONDo not use Dir

Page 6 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

14 English CAUTIONRemove the spark plug cable to prevent accidental ignition of the engine before making any repair.TROUBLESHOOTINGSymptom Cause Solu

Page 7 - OPERATING INSTRUCTIONS

English 15If you encounter any additional difficul-ties not listed, please call for help or visit our website.USA: 1-800-537-4129www.karcher-usa.com/h

Page 8 - USING THE ACCESSORIES

16 Español PELIGROindica “una situación de peligro inmi-nente que, si no se evita, puede causar lesiones graves e incluso la muerte”. ADVERTENCIA in

Page 9 - WORKING WITH DETERGENTS

Español 171 Asa de transporte2 Pistola de disparo3 Pestillo de seguridad de la pistola de disparo4 Manguera de alta presión5 Depósito de gasolina6 Bar

Page 10 - SHUTTING DOWN & CLEAN-UP

18 EspañolAntes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabri-cante del motor, especialmente las indicaciones de seguridad. ADVERT

Page 11 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Español 19 No tocar las superficies calientes o permitir a los accesorios que estén en contacto con las superficies ca-lientes. No permitir a la man

Page 12 - CLEANING TIPS

2 English DANGERindicates “an imminently hazardous sit-uation which, if not avoided, will result in death or serious injury.” WARNING indicates “a p

Page 13 - English 13

20 EspañolÎPASO 1:Conectar el mango al bastidor de la limpiadora a presión. Alinear orifi-cios, insertar pernos y apretar con la empuñadura.Î PASO 2:F

Page 14 - TROUBLESHOOTING

Español 21Î PASO 8:Conectar la manguera de alta pre-sión a la pistola pulverizadora. ATENCIÓNNo poner en funcionamiento el motor con un nivel de aceit

Page 15 - English 15

22 EspañolMotor con estrangulación fija:mover el interruptor de parada del motor a la posición ON.Consulte el manual del motor para más información so

Page 16

Español 23Sólo se pueden aplicar detergentes con la boquilla de detergente negra.Î PASO 1:Colocar la boquilla de detergente negra para aplicar deterge

Page 17 - VISTA GENERAL DEL MODELO

24 Español– Lavado de vehículos– Lavado a presión– Lavado de pisos y vallas– Desengrasante ATENCIÓNNo utilice nunca:– Lejía, productos que contengan

Page 18

Español 25Î PASO 1:Quitar el tubo de absorción de deter-gente del bidón e introducir en un galón de agua limpia.Sacar agua a baja presión durante un m

Page 19 -  ATENCIÓN

26 EspañolTodas las bombas Kärcher viene con aceite directamente de fábrica. No es necesario añadir aceite.Debe realizar una inspección visual de ruti

Page 20 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Español 27몇ATENCIÓNNo usar la boquilla pulverizadora para levantar suciedad sobre reves-timientos ya que puede causar da-ños.(con o sin detergente).Pr

Page 21

28 Español(con o sin detergente). Preenjuague el mueble y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Pressure Wash de Kär-cher, aplíquelo a la su

Page 22 - UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS

Español 29 ATENCIÓNQuitar el cable de enchufe de chispas para evitar que el motor se encienda de forma involuntaria antes de realizar cualquier repar

Page 23 - TRABAJAR CON DETERGENTES

English 31 Handle2 Trigger gun3 Trigger gun safety lock4 High pressure hose5 Gas tank6 Spray wand7 Dipstick8 Water inlet with garden hose con-nector9

Page 24 - 24 Español

30 EspañolLa presión de sali-da varía entre alta y baja presión.El suministro de agua de entra-da no es suficiente.Abra el grifo de agua del todo. Com

Page 25 - CENAMIENTO PROLONGADO

Español 31Si tiene más problemas de los que es-tán indicados, llame o visite nuestra pá-gina web.EE.UU.: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/homeCanadá

Page 26 - CONSEJOS DE LIMPIEZA

32 Français DANGERIdentifie “une situation de danger immi-nent qui, si elle n'est pas évitée, entraî-ne la mort ou des blessures graves”. AVERT

Page 27 - Español 27

Français 331 Poignée2 Poignée-pistolet3 Verrouillage de sécurité de la poi-gnée-pistolet4 Tuyau à haute pression5 Réservoir à essence6Lance7 Jauge à h

Page 28 - Accesorios opcionales

34 FrançaisAvant la mise en service, lire le mode d'emploi du constructeur du moteur et en particulier respecter les consignes de sécurité. AVE

Page 29

Français 35 Ne pas utiliser l'appareil si de l'es-sence a été renversée. Dans ce cas, déplacer l'appareil vers un autre en-droit en ve

Page 30 - 30 Español

36 FrançaisÎETAPE 1 :Fixer le manche au châssis du net-toyeur pression. Aligner les orifices, insérer les boulons et les serrer à l'aide d'é

Page 31 - Español 31

Français 37Î ETAPE 8 :Brancher le flexible haute pression sur le pistolet.ATTENTIONNe jamais démarrer le moteur si le ni-veau d'huile est insuffi

Page 32 - Français

38 FrançaisPour de plus amples informations à propos du moteur, reportez-vous au manuel du moteur.Î ETAPE 9:Tirer la poignée du starter.Si le moteur n

Page 33 - GÉNÉRALITÉS

Français 39Utilisez uniquement la buse à déter-gent noire pour l'usage de déter-gents.Î ETAPE 1 :Installer la buse à détergent noire pour procéde

Page 34

4 EnglishRead the operating instructions of the engine manufacturer before start-up and follow the safety instruc-tions carefully.  WARNING When usi

Page 35 - ALIMENTATION EN EAU (eau

40 Français– Nettoyant automobile– Nettoyant pression– Nettoyant terrasses et barrières– Dégraissant ATTENTIONNe jamais utiliser :– javellisant, prod

Page 36 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Français 41Î ETAPE 1 :Retirer le tuyau d'aspiration de dé-tergent du récipient et ajouter 1 gal-lon d'eau fraîche.Siphonner l'eau à bas

Page 37 - MODE D'EMPLOI

42 FrançaisToutes les pompes Kärcher sont rem-plies d'huile d'usine. Il est inutile de ra-jouter de l'huile.Contrôler régulièrement l&a

Page 38 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Français 43layage régulier en maintenant la buse à environ 15 cm de la surface à nettoyer.몇 ATTENTIONL'utilisation de la buse Dirtblaster ris-que

Page 39 - EMPLOI DE DÉTERGENTS

44 Français(avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage des meubles et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du

Page 40 - 40 Français

Français 45 ATTENTIONAvant de procéder aux réparations, dé-brancher toujours le câble de la bougie l'allumage afin d'éviter tout démarrage

Page 41

46 FrançaisLa pression de sortie varie.Alimentation d'eau insuffisante. Ouvrir le robinet d'eau à fond. Vérifier si le tuyau d'arrosage

Page 42 - CONSEILS DE NETTOYAGE

Français 47En cas d'apparition d'un problème ne fi-gurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance téléphonique ou se rendre su

Page 43 - Français 43

English 5CAUTIONWhen connecting the water inlet to the water supply mains, local regula-tions of your water company must be observed. In some areas t

Page 44 - Accessoires optionnels

6 EnglishÎSTEP 1:Attach the handle to the frame of the pressure washer. Align holes, insert bolts, and tighten with knobs.Î STEP 2:Fasten the rubber g

Page 45 - DÉPANNAGE

English 7ÎSTEP 8: Attach the high pressure hose to the spray gun.CAUTIONDo not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine da

Page 46 - 46 Français

8 EnglishFor particularly stubborn accumulation of grime. Not recommended for soft materials like sidings, decks, painted surfaces, cars.For dirt accu

Page 47 - Français 47

English 9Detergents can only be applied with the black detergent nozzle.Î STEP 1:Install the black detergent nozzle for detergent application at low p

Comments to this Manuals

No comments