Karcher Filtr na hrubé nečistoty a popel Premium User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Karcher Filtr na hrubé nečistoty a popel Premium. Karcher Filtr na hrubé nečistoty a popel Premium User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Deutsch 3
English 6
Français 9
Italiano 12
Nederlands 15
Español 18
Português 21
Dansk 24
Norsk 27
Svenska 30
Suomi 33
Ελληνικά 36
Türkçe 39
Рчccкий 42
Magyar 45
Česky 48
Slovenšcina 51
Polski 54
Româneşte 57
Slovencina 60
Hrvatski 63
Srpski 66
Български 69
Eesti 72
Latviešu 75
Lietuviškai 78
5.961-583.0 07/06
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1

Deutsch 3English 6Français 9Italiano 12Nederlands 15Español 18Português 21Dansk 24Norsk 27Svenska 30Suomi 33Ελληνικά 36Türkçe 39Рчccкий 42Magyar 45Čes

Page 2

10 Français! Avant la mise en route de l’appareil, lisez les instructions de service et respectez tout particulièrement les consignes de sécurité suiv

Page 3 - Gerätebeschreibung

Français 11! Préparez l’aspirateur (10) conformément aux instructions de service. Mettez toujours un sachet filtre en place.! Emboîtez le flexible de

Page 4 - Bedienungshinweise

12 ItalianoGentile cliente,Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere e seguire queste istruzioni per l'uso. Conservare l

Page 5 - Technische Daten

Italiano 13! Prima della messa in funzione leggere il manuale d’uso dell’apparecchio e attenersi particolarmente alle seguenti norme di sicurezza.! Ol

Page 6 - Product description

14 Italiano! Preparare l’aspiratore (10) conformemente alle istruzioni d’uso. Impiegare sempre un sacco filtro.! Inserire il tubo flessibile dell’aspi

Page 7 - Instructions

Nederlands 15Geachte klant,Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat deze handleiding, en handel navenant. Bewaar deze handleiding voor later gebr

Page 8 - Specifications

16 Nederlandsklantenservicewerkplaats en neem de accessoires en uw aankoopbewijs mee.! Lees voor de in bedrijfname de gebruikershandleiding van uw app

Page 9 - Description de l’appareil

Nederlands 17! Zuiger inschakelen en met de werkzaamheden beginnen. ! Na ieder gebruik het reservoir van het asfilter volledig legen en met water rein

Page 10 - Instructions pour le montage

18 EspañolEstimado cliente:Antes de poner en marcha por primera vez el aparato, lea el presente manual de instrucciones y siga las instrucciones que f

Page 11 - Caractéristiques techniques

Español 19de las mismas se deban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compr

Page 13 - Descrizione struttura e

20 Español! Prepare el aspirador (10) tal y como se indica en el manual de instrucciones. No olvide colocar una bolsa de filtro en el aspirador.! Intr

Page 14 - Dati tecnici

Português 21Estimado cliente,antes da primeira utilização deste aparelho leia o presente manual de instruções e proceda conforme ao mesmo. guarde esta

Page 15 - Beschrijving van het apparaat

22 Portuguêspróximo, com o aparelho e documento de compra.! Leia atentamente o manual de instruções e respeite especialmente os seguintes avisos de se

Page 16 - Opbouw en

Português 23! Preparar o aspirador (10) em conformidade com o manual de instruções. Coloque sempre um saco-filtro.! Encaixar o tubo flexível de aspira

Page 17 - Technische gegevens

24 DanskKære kundeLæs denne brugsanvisning før første gangs brug af højtryksrenseren og følg anvisningerne. Gem brugsanvisningen til senere brug eller

Page 18 - Descripción del aparato

Dansk 25! Læs brugsanvisningen til maskinen og primært nedenstående sikkerhedsanvisninger grundigt, inden De tager maskinen i brug.! Ud over anvisning

Page 19 - Indicaciones de montaje y

26 Dansk! Tøm askefilterets beholder helt, hver gang den har været brugt, rengør den med vand og lad den tørre. Brug aldrig brændbare midler til rengø

Page 20 - Datos Técnicos

Norsk 27Kjære kunde,Les denne bruksveiledningen før apparatet tas i bruk første gang, og følg anvisningene. Oppbevar denne bruksveiledningen til sener

Page 21 - Descrição do aparelho

28 Norsk! Les bruksveiledningen før apparatet tas i bruk og ta spesielt hensyn til følgende sikkerhetsanvisninger.! I tillegg til anvisningene i bruks

Page 22 - Avisos de montagem e de

Norsk 29! Etter hver gangs bruk skal beholderen i askefilteret tømmes fullstendig og rengjøres med vann og deretter tørkes. Bruk aldri brennbare midle

Page 23 - Dados técnicos

Deutsch 3Sehr geehrter Kunde,Lesen Sie vor der ersten Be-nutzung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung und han-deln Sie danach. Bewahren Sie diese Be-

Page 24 - Beskrivelse af aggregatet

30 SvenskaBäste kund,Läs denna bruksanvisning före första användning och följ anvisningarna noggrant. Denna bruksanvisning ska förvaras för senare anv

Page 25 - Henvisninger vedr

Svenska 31! Läs bruksanvisningen innan aggregatet tas i bruk och beakta särskilt följande säkerhetsanvisningar.! Förutom anvisningarna i denna bruksan

Page 26 - Tekniske data

32 Svenska! Efter varje användning ska askfiltrets behållare tömmas helt och rengöras med vatten. Låt den sedan torka. Använd aldrig brännbara medel f

Page 27 - Beskrivelse av apparatet

Suomi 33Arvoisa asiakas,Lue käyttöohje ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja toimi sen mukaan. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä tai myöhempää

Page 28 - Monterings- og

34 Suomi! Lue ennen käyttöönottoa laitteen käyttöohje ja huomioi erityisesti seuraavat turvaohjeet.! Tämän käyttöohjeen ohjeiden ohella on noudatettav

Page 29 - Stell og vedlikehold

Suomi 35puhdista se vedellä, anna säiliön sen jälkeen kuivua. Älä koskaan käytä palavia aineita puhdistusta varten!! Tyhjennettäessä säiliö tarkasta o

Page 30 - Beskrivning av aggregatet

36 ΕλληνικάAγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγ

Page 31 - Anvisningar om montering

Ελληνικά 37δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή σας εφόσον έχει προκληθεί από σφάλµα υλικού ή κατασκευής. Σε περίπτωση που επιθυµείτε να κάνετε χρήση

Page 32 - Tekniska data

38 Ελληνικά! Εφαρµόστε το σωλήνα αναρρόφησης (5) στην άκρη του εύκαµπτου σωλήνα αναρρόφησης (4), τα δύο άκρα του εύκαµπτου σωλήνα αναρρόφησης είναι όµ

Page 33 - Laitekuvaus

Türkçe 39Sayõn müşterimiz,Cihazõnõzõ ilk defa kullanmadan önce bu kullanõm kõlavuzunu okuyup buna göre davranõnõz. Bu kullanõm kõlavuzunu, daha sonra

Page 34 - Hoito ja huolto

4 Deutschoder die nächste autorisierte Kunden-dienststelle.! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung Ihres Gerätes und beachten Sie bes

Page 35 - Tekniset tiedot

40 Türkçe! Kullanmadan önce cihazõnõzõn kullanõ m kõlavuzunu okuyun ve özellikle sõradaki güvenlik uyarõlarõnõ dikkate alõn.! Kullanõm kõlavuzundaki u

Page 36 - Περιγραφή συσκευής

Türkçe 41! Her defa kullandõktan sonra küllük filtresinin haznesini tamamen boşaltõn ve suyla temizleyin, ardõndan kurutmaya bõrakõn. Asla yanõcõ madd

Page 37 - Υποδείξεις συναρµολόγησης

42 РчccкийУважаемый покупатель!Перед использованием прибора в первый раз необходимо ознакомиться с настоящим руководством по эксплуатации и выполнять

Page 38 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

Рчccкий 43Във всяка страна са валидни издадените условия за гаранция от страна на наше оторизирано дружество за разпространение на продуктите ни. Евен

Page 39 - Cihazõn Parçalarõ

44 Рчccкий!вставить всасывающую трубку (5) в конец всасывающего шланга (4), концы всасывающего шланга одинаковы,всасывающий шланг фильтра золы вставит

Page 40 - Kurulum ve kumanda

Magyar 45Tisztelt Vevőnk!A készülék első használata előtt olvassa át a jelen üzemeltetési utasítást és ennek alapján járjon el. Az üzemeltetési utasít

Page 41 - Teknik Özellikler

46 Magyaregyütt forduljon kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, ilyen esetek intézésére jogosult vevőszolgálathoz.! Üzembe vétel előtt olvassa el a kész

Page 42 - Описание прибора

Magyar 47! A porszívót (10) az üzemeltetési utasításnak megfelelően elő kell készíteni. Mindenképpen helyezzen be egy szűrőtasakot.! A porszívó szívót

Page 43 - Указания по монтажу и

48 ČeskyVážený zákazníku,před prvním použitím přístroje si bezpodmínečně pečlivě přečtěte tento návod k jeho obsluze a uschovejte jej pro pozdější pou

Page 44 - Технические данные

Česky 49! Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze a dbejte především následujících bezpečnostních pokynů.! Kromě pok

Page 45 - A készülék leírása

Deutsch 5! Saugschlauch des Saugers (9) in den vorgesehenen Anschluß (7) stecken.! Sauger einschalten und mit der Arbeit beginnen.! Nach jeder Anwendu

Page 46 - Összeszerelési és kezelési

50 Česky! Sací hadici vysavače (9) upevněte do příslušného připojení (7).! Vysavač zapněte a začněte pracovat.! Po každém použití filtrační nádrž na p

Page 47 - Műszaki adatok

Slovenšcina 51Spoštovani kupec,Pred prvo uporabo vašega stroja preberite to navodilo za uporabo in se po njem tudi ravnajte. To navodilo za uporabo sh

Page 48 - Popis přístroje

52 Slovenšcina! Pred zagonom preberite navodila za uporabo stroja in še posebej upoštevajte sledeče varnostne napotke.! Poleg napotkov v navodilih za

Page 49 - Pokyny pro montáž a obsluhu

Slovenšcina 53! Po vsaki uporabi popolnoma izpraznite posodo fitra za pepel in jo očistite z vodo, nato pa jo pustite, da se posuši. Nikoli ne uporabl

Page 50 - Technické parametry

54 PolskiSzanowny Kliencie!Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu należy przeczytać poniższą instrukcję obsługi i przestrzegać jej. Instrukcję obsługi

Page 51 - Opis naprave

Polski 55gwarancyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem wraz z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego p

Page 52 - Napotki za montažo in

56 Polski! Przygotować odkurzacz (10) w sposób podany w instrukcji obsługi. Należy zawsze stosować worek papierowy.! Włożyć wąż ssący odkurzacza (9) w

Page 53 - Tehnični podatki

Româneşte 57Mult stimate client,Citiţi acest manual de utilizare înainte de prima utilizare a aparatului dumneavoastră şi acţionaţi în conformitate cu

Page 54 - Opis urządzenia

58 Româneşte! Înainte de punerea în funcţiune, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare ale aparatului dvs. şi luaţi în considerare, în special,

Page 55 - Wskazówki dotyczące

Româneşte 59! Se pregăteşte aspiratorul (10), în conformitate cu prevederile din instrucţiunile de utilizare ale acestuia. În orice caz, nu uitaţi să

Page 56 - Dane techniczne

6 EnglishDear Customer,Please read and comply with these instructions prior to the initial operation of your appli-ance. Retain these operating instru

Page 57 - Descrierea aparatului

60 SlovencinaVážení zákazníci,Pred prvým použitím spotrebiča si prečítajte tento návod na obsluhu a riaďte sa jeho pokynmi. Návod na obsluhu si staros

Page 58 - Indicaţii privind securitatea

Slovencina 61predajcu alebo na najbližšie autorizované stredisko servisnej služby.! Pred spustením do prevádzky si preštudujte návod na obsluhu zariad

Page 59 - Date tehnice

62 Slovencina! Zasuňte saciu hadicu vysávača (9) do príslušnej prípojky (7).! Vysávač zapnite a začnite pracovať.! Po každom použití dokonale vyprázdn

Page 60 - Popis zariadenia

Hrvatski 63Štovani kupče,Prije prve uporabe pročitajte ovu uputu za uporabu i postupajte prema njoj. Ovu uputu za uporabu sačuvajte za kasniju uporabu

Page 61 - Pokyny na montáž a obsluhu

64 Hrvatski! Prije puštanja u rad pročitajte upute za uporabu ovog uređaja i posebno se pridržavajte sljedećih sigurnosnih napomena.! Osim napomena u

Page 62 - Technické údaje

Hrvatski 65! Nakon svake uporabe u potpunosti ispraznite i vodom očistite posudu filtra za pepeo te nakon toga ostavite neka se osuši. Za čišćenje nik

Page 63 - Opis uređaja

66 SrpskiPoštovani kupče,Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i ravnajte se prema njemu. Ovo uputstvo za rad sačuvajte

Page 64 - Upute za sastavljanje i

Srpski 67! Pre puštanja u pogon pročitajte uputstva za upotrebu Vašeg uređaja i posebno se pridržavajte sledećih sigurnosnih uputstava.! Sem napomena

Page 65 - Tehnički podaci

68 Srpski! Nakon svake upotrebe u potpunosti ispraznite i vodom očistite posudu filtera za pepeo i ostavite da se osuši. Za čišćenje nikada nemojte da

Page 66

Български 69Уважаеми клиенти,Преди първия пуск на Вашия уред прочетете това указание за употреба и го спазвайте. Запазете това ръководство за последва

Page 67 - Uputstva za sastavljanje i

English 7! Please read the operating instructions of your device before using the appliance, and pay particular attention to the follow-ing safety ins

Page 68 - Nega i održavanje

70 Българскиматериала или при производството. В случай на използване на правото на гаранция се обръщайте, моля, към Вашия търговец или най-близкия ото

Page 69 - Описание на уреда

Български 71! Подгответе всмукателя (10) в съответствие с ръководството за експлоатация. За всеки случай поставете филтърна торбичка.! Поставете всмук

Page 70 - Указания за монтаж и

72 EestiVäga austatud klient,enne seadme esmakordset kasutamist tuleb lugeda käesolevat kasutusjuhendit ja toimida selle kohaselt. Juhend tuleb hilise

Page 71 - Технически данни

Eesti 73! Enne seadme kasutuselevõtmist tuleb lugeda oma seadme kasutusjuhendit ning panna eriti tähele järgnevaid ohutusviiteid.! Kasutusjuhendi viid

Page 72 - Seadme osad

74 Eesti! Iga kasutamiskorra järel tühjendage tuhafiltri mahuti täielikult ja puhastage see veega, seejärel laske kuivada. Ärge kasutage kunagi puhast

Page 73 - Paigaldus- ja kasutusviited

Latviešu 75Godājamais klient,Pirms uzsākt aparāta lietošanu, izlasiet šo lietošanas instrukciju un rīkojieties atbilstoši tajā teiktajam. Saglabājiet

Page 74 - Tehnilised andmed

76 Latviešu! Pirms nodošanas ekspluatācijā, izlasiet jūsu aparāta lietošanas instrukciju un obligāti ievērojiet sekojošus drošības norādījumus.! Kopā

Page 75 - Aparāta apraksts

Latviešu 77! Ieslēdziet putekļu sūcēju un sāciet darbu.! Pēc katras lietošanas pilnībā iztukšojiet pelnu filtra tvertni un izskalojiet to ar ūdeni, pē

Page 76 - Uzbūves un lietošanas

78 LietuviškaiGerbiamas kliente,prieš pradėdamas naudoti įsigytą prietaisą, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir vadovaukitės ja. Naudojimo inst

Page 77 - Tehniskie dati

Lietuviškai 79! Prieš pradėdami naudoti įrenginį perskaitykite jo naudojimo instrukciją ir ypatingai paisykite joje pateikiamų saugos nurodymų.! Be na

Page 78 - Prietaiso aprašymas

8 English! Completely empty the ash filter container after each use and clean it with water. Then let the container dry. Never use flammable substance

Page 79 - Techninė priežiūra ir

80 Lietuviškaiišdžiūti. Valydami niekada nenaudokite degių priemonių!! Tuštindami rezervuarą stenkitės nepažeisti smulkaus filtro maišelio, prireikus,

Page 83

84AAlfred Kärcher Ges.m.b.H.Lichtblaustraße 71220 Wien(01) 25 06 00☎AUSKärcher Pty. Ltd.40 Koornang RoadScoresby VIC 3179(03) 9765 - 2300☎B / LUXKärch

Page 84

Français 9Cher client,Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et respectez les conseils y figurant. Conservez

Comments to this Manuals

No comments