English 2Español 16Français 32K 2.2959639290 10/10
10 EnglishÎSTEP 6:Push the housing of the quick con-nector for the high pressure hose to-ward the rear and disconnect the high pressure hose from the
English 11 CAUTION Before cleaning any surface an in-conspicuous area should be cleaned to test spray pattern and distance for maximum cleaning resu
12 English(distance should increase when rinsing pin-striping or other sensitive surfaces). Always clean from top to bottom and from left to right. Fo
English 13siding or windows. The water pressure from your pressure washer causes the inner brushes to gently spin, making your cleaning job much easie
14 English CAUTIONDisconnect the machine from the power source before making any repair.TROUBLESHOOTINGSymptom Cause SolutionMotor will not start On/
English 15If you encounter any additional difficul-ties not listed, please visit our website.USA / Canada:www.karcher-help.comMéxico:www.karcher.com.m
16 Español PELIGROindica “una situación de peligro inminen-te que, si no se evita, puede causar le-siones graves e incluso la muerte”. ADVERTENCIA i
Español 171 Acoplamiento rápido para manguera de alta presión2 Salida de alta presión3 Manguera de succión de detergente con filtro4 Interruptor de en
18 Español ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes
Español 19Un aparato dotado de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la puesta a tierra. Es decir, los equipos dotados d
2 English DANGERindicates “an imminently hazardous situ-ation which, if not avoided, will result in death or serious injury.” WARNING indicates “a p
20 EspañolÎPASO 1:Colocar y encajar las ruedas en el alojamiento para los ejes.Î PASO 2:Instalar el conector suministrado a la toma de agua del equipo
Español 21la tensión que ejerce el muelle y gí-relo hasta que quede en la posición de bloqueo.Î PASO 3:Enroscar el conector de manguera suministrado a
22 Español ADVERTENCIAPara evitar heridas graves, nunca di-rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o hacia animales.
Español 23tro del tubo de succión de detergente dentro del recipiente.Î PASO 3:Encienda el limpiador de alta presión (I). Presione el gatillo para pon
24 EspañolÎPASO 1:Gire el interruptor y póngalo en la po-sición de apagado (0); después, des-enchufe el cable del tomacorriente.Î PASO 2:Cierre el gri
Español 25su garantía.Kärcher® también recomienda el prácti-ca general de usar un protector de bom-ba como "Protección de bomba Kärcher®" pa
26 Español(con o sin detergente). Preenjuague la superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza Paredes de Kärcher®, aplíquelo a la superficie a baj
Español 27(con o sin detergente). Preenjuague el mueble y el área circundante con agua limpia. Si utiliza detergente para alta presión de Kärcher®, ap
28 EspañolHecho con cerdas suaves que no dañan las superficies pintadas. Se monta fácil-mente en la pistola de disparo. Ideal para la suciedad difícil
Español 29 ATENCIÓNDesconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación.LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASGSíntom
English 31 Quick connector for high pressure hose2 High pressure outlet3 Detergent suction tube with filter4 ON/OFF switch5 Hose/Cord Hook6 Transport
30 EspañolLa presión de salida varía entre alta y baja presión.El suministro de agua de entrada no es suficiente.Abra el grifo de agua del todo. Compr
Español 31Si tiene más problemas de los que están indicados, visite nuestra página web.USA / CDN:www.karcher-help.comMéxico:www.karcher.com.mxLa lanza
32 Français DANGERIdentifie “une situation de danger immi-nent qui, si elle n'est pas évitée, entraî-ne la mort ou des blessures graves”. AVERT
Français 331 Accouplement rapide pour flexible haute pression2 Sortie haute pression3 Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre4 Interrupteur m
34 Français AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémentaire, in-cluant notamment: Lire toutes les instruc
Français 35 ATTENTION NE PAS ASPERGER DES APPA-REILS OU CÂBLAGES ÉLECTRI-QUES. NE PAS UTILISER AVEC DES LIQUI-DES INFLAMMABLES OU DES PRO-DUITS CHI
36 FrançaisLe débit d'alimentation en eau ne doit pas être inférieur à 7,6 l/min (li-tres par minute). Le débit peut être déterminé en lais-san
Français 37Î ETAPE 2 :Fixer la lance choisie à la poignée-pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée.Î ETAPE 3 :Visser le
38 Français AVERTISSEMENTAfin d'éviter de graves blessures, ne jamais pointer la lance sur soi-mê-me, d'autres personnes ou des ani-maux.To
Français 39Î ETAPE 3 :Mettre le nettoyeur à haute pression en marche (I). Appuyer sur la gâchet-te pour faire fonctionner l'appareil : le déterge
4 English WARNING When using this product basic precau-tions should always be followed, includ-ing the following: Read all the instructions before u
40 FrançaisÎETAPE 2 :Fermer l'arrivée d'eau.Î ETAPE 3 :Appuyer sur la gâchette pour éva-cuer la pression de l'eau.Î ETAPE 4 :Relâcher l
Français 41Î ETAPE 1 :Débrancher le raccord fourni de l'ar-rivée d'eau..Î ETAPE 2 :Sortir le filtre d'arrivée d'eau avec une pince
42 Français(avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du presso-net Kärcher®, l&ap
Français 43(avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage des meubles et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du
44 FrançaisFaite de poils doux qui n'endommagent pas les surfaces peintes. Se fixe facile-ment sur la poignée-pistolet. Idéale con-tre la saleté
Français 45 ATTENTIONDébrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque répara-tion.DÉPANNAGESymptôme Cause SolutionLe moteur n
46 FrançaisLa pression de sortie varie.Alimentation d'eau insuffisan-te.Ouvrir le robinet d'eau à fond. Vérifier si le tuyau d'arrosage
Français 47En cas d'apparition d'un problème ne fi-gurant pas dans cette liste, faire rendre sur le site Web.États-Unis / Canada : www.karch
English 5 THIS SYSTEM IS CAPABLE OF PRODUCING 1600 PSI TO AVOID RUPTURE AND INJURY, DO NOT OPERATE THIS PUMP WITH COM-PONENTS RATED LESS THAN 1600 PS
6 EnglishÎSTEP 1:Insert wheels into the body of the unit.Î STEP 2:Install the supplied connector to the unit’s water inlet.Note: Never attach the gard
English 7Î STEP 3:Screw the supplied garden hose con-nector on to the end of your garden hose. Push the garden hose connec-tor on to the water inlet c
8 Englishperformance of a 0º pencil jet with the surface coverage of a wide angle nozzle. Not recommended for soft materi-als, siding, painted surface
English 9For best results see Cleaning Tips for specific information on how to clean different surfaces.Always Use Kärcher® Detergent for Best Results
Comments to this Manuals