8.753-831.0 03/14®English 2Español 17Français 32K 3.000
10 EnglishTAKING A BREAK ... fi ve minutes or moreSHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: Release trigger and engage gun safety lock. STEP 2: Tur
English 11WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGECARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS1 Disconnect all water connections.2 Turn the machine on f
12 EnglishCLEANING TIPS CAUTION Before cleaning any surface, an inconspicu-ous area should be cleaned to test spray pattern and distance for ma
English 13CLEANING TIPSOPTIONAL CLEANING ACCESSORIESPatio and Lawn Furniture(with or without detergent) Pre-rinse furniture and surrounding ar
14 EnglishWet Sandblasting KitWhy spend hours stripping old paint and rust by hand using harsh chemicals? Let the Kärcher ® Wet Sandblasting Kit do t
English 15Symptom Cause SolutionMotor will not startOn/Off switch is in the “OFF” (0) position.Turn switch to the “ON” (I) positionPower cord
16 EnglishIf you encounter any additional diffi culties not listed, please visit our website.USA / Canada:www.karcher-help.comSymptom Cause SolutionDe
Español 17Descripción general del modelo 18Instrucciones importantes de seguridad 19Instrucciones de montaje 20Instrucciones de funcionamie
18 Español1 Rueditas giratorias2 Interruptor encendido/apagado (ON/OFF)3 Tanque para el detergente (extraíble)4 Salida de alta presión5 Agarr
Español 19 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Al usar este producto, deberá seguir en todo momento ciertas precauciones básicas, in
2 EnglishModel Overview 3Important Safety Instructions 4Assembly Instructions 5Operating Instructions 7Using the Accessories 8Working With Deter
20 EspañolMANTENIMIENTO DE UNPRODUCTO CON DOBLE AISLAMIENTOSUMINISTRO DE AGUA(AGUA FRÍA ÚNICAMENTE)En los productos con doble aislamiento, se propor-
Español 21 PASO 1: Inserte las ruedas traseras en el cuerpo de la unidad. PASO 2: Inserte las ruedas giratorias hasta que se oiga un s
22 Español PASO 1: Conecte la manguera de alta presión a la salida de alta presión. PASO 2: Inserte la lanza de rociado de su elección en la p
Español 23 Nota: La apariencia real del GFCI podría diferir de la que se muestra en esta ilustración. PASO 7: Quite el seguro de la pala
24 EspañolUSO DE LOS ACCESORIOSTRABAJO CON DETERGENTESDirtblaster® Esta boquilla tiene un chorro de agua con-centrado de 0º con 360º de rotación
Español 25TOMARSE UN DESCANSO...de cinco minutos o másAPAGAR Y RECOGER PASO 1: Libere la palanca y active el bloqueo de la pistola pulveri
26 EspañolPREPARACIÓN PARA EL INVIERNO Y ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZOINSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO1 Desconecte todas la conexiones de
Español 27CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de limpiar cualquier superfi cie, debería limpiar una pequeña zona no visible para e
28 EspañolCONSEJOS PARA LA LIMPIEZAACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALESMuebles para exteriores y para el jardín(con o sin detergente) Pre-enjuague los m
Español 29Kit de hidroarenado¿Por qué pasar horas quitando pintura vieja y óxido a mano con químicos agresivos? ¡Deje que el Kit de hidroaren
English 31 Swivel casters2 ON/OFF switch3 Detergent tank (removable)4 High pressure outlet5 Handle6 Spray wand and Hp-hose storage7
30 EspañolSíntoma Causa SoluciónEl motor no en-ciendeEl interruptor de encendido y apagado, On/Off, está en la posición “OFF” (0).Ponga el interrupto
Español 31Si usted se encuentra con difi cultades adiciona-les a las que aquí están listadas, por favor visite nuestro sitio web.Estados Unidos
32 FrançaisAperçu du modèle 33Consignes de sécurité importantes 34Instructions d'assemblage 35Instructions de fonctionnement 37Utilisation
Français 331 Roulettes pivotantes2 Commutateur marche/arrêt3 Réservoir à détersif (amovible)4 Sortie pour boyau à haute pression5 Po
34 Français CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de ce produit, prenez toujours les précautions de base, comprenant
Français 35RÉPARATION D'APPAREILS À DOUBLE ISOLATIONALIMENTATION EN EAU(EAU FROIDE SEULEMENT)PROTECTION PAR DISJONCTEURDE FUITE À LA TERR
36 Français 1ère ÉTAPE : Insérez les roues arrière au corps de l'appareil. 2e ÉTAPE : Insérez les roulettes de direction et appuyez jusq
Français 37 1ère ÉTAPE : Reliez le boyau à haute pression à la sortie pour boyau à haute pression de l'appareil. 2e ÉTAPE : Insér
38 Français Remarque : L'aspect réel du disjoncteur de fuite de terre (GFCI) peut être différent de cette illustration. 7e ÉTAPE : Déverr
Français 39UTILISATION DES ACCESSOIRESUTILISATION DE DÉTERGENTSDirtblaster® Cette buse comporte un jet concentré à 0º rotatif sur 360º pou
4 English SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING When using this product, basic precautions should always be followed, including the fol-lowing: Rea
40 FrançaisPRENDRE UNE PAUSE… de cinq minutes ou plusARRÊT ET NETTOYAGE 1ère ÉTAPE : Relâchez la gâchette et engagez le verrou de sécurité du pis
Français 41PRÉPARATION POUR L'HIVER ET ENTREPOSAGE À LONG TERMESOINS ET ENTRETIEN1 Débranchez toutes les connexions d'eau.2
42 FrançaisASTUCES DE NETTOYAGE ATTENTION Avant de nettoyer toute surface, toujours faire un essai dans une zone moins en évidence afi n d'
Français 43ASTUCES DE NETTOYAGEACCESSOIRES DE NETTOYAGE OPTIONELSMobilier de patio et de jardinRincer préalablement le mobilier et la surface
44 FrançaisEnsemble de décapage au jet de sable humidePourquoi passez les heures pour décaper à la main la vieille peinture et la rouille en utilisan
Français 45Symptôme Cause SolutionLe moteur ne se met pas en marcheLe commutateur marche/arrêt est en position ARRÊT (0).Tournez le commutateu
46 FrançaisSi vous rencontrez d'autres problèmes non énumé-rées, veuillez visiter notre site Internet.É-U/Canada :www.karcher-help.comSymptôme
English 5SERVICING OF ADOUBLE-INSULATED PRODUCTWATER SUPPLY(COLD WATER ONLY)GROUND-FAULTCIRCUIT-INTERRUPTER PROTECTIONIn a double-insulated pr
6 English STEP 1: Insert rear wheels into the body of the unit. STEP 2: Insert the steering rollers and push until they click in place.Assemb
English 7 STEP 1: Connect the high pressure hose to the unit’s high pressure outlet. STEP 2: Insert the spray wand of your choice into
8 English Note: The actual appearance of the GFCI may be different from this illustration. STEP 7: Unlock the trigger gun safety lock. Trigger
English 9USING THE ACCESSORIESWORKING WITH DETERGENTSDirtblaster® This nozzle features a 0º pencil jet which rotates 360º for maximum dirt
Comments to this Manuals